See viis veisata in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "* viis: See viis (interjection).", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "verb", "cat2": "", "cat3": "", "head": "viis veisata", "sort": "" }, "expansion": "viis veisata", "name": "head" }, { "args": { "head": "viis veisata" }, "expansion": "viis veisata", "name": "fi-verb" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Finnish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I don't give a damn about what happens to him.", "text": "Minä viis veisaan siitä, mitä hänelle tapahtuu.", "type": "example" }, { "english": "Leena doesn't give a damn about her boss' orders.", "text": "Leena viis veisaa pomonsa määräyksistä.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to not care for, not give a damn, not give a hoot" ], "id": "en-viis_veisata-fi-verb-ku~NliAr", "links": [ [ "care for", "care for" ], [ "give a damn", "give a damn" ], [ "give a hoot", "give a hoot" ] ], "qualifier": "usually atelic", "raw_glosses": [ "(idiomatic, chiefly in the positive, transitive, usually atelic) to not care for, not give a damn, not give a hoot" ], "raw_tags": [ "in the positive" ], "tags": [ "idiomatic", "informal", "transitive" ] } ], "word": "viis veisata" }
{ "etymology_text": "* viis: See viis (interjection).", "head_templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "verb", "cat2": "", "cat3": "", "head": "viis veisata", "sort": "" }, "expansion": "viis veisata", "name": "head" }, { "args": { "head": "viis veisata" }, "expansion": "viis veisata", "name": "fi-verb" } ], "lang": "Finnish", "lang_code": "fi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Finnish entries with incorrect language header", "Finnish idioms", "Finnish informal terms", "Finnish lemmas", "Finnish multiword terms", "Finnish phrasal verbs", "Finnish terms with usage examples", "Finnish transitive verbs", "Finnish verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "I don't give a damn about what happens to him.", "text": "Minä viis veisaan siitä, mitä hänelle tapahtuu.", "type": "example" }, { "english": "Leena doesn't give a damn about her boss' orders.", "text": "Leena viis veisaa pomonsa määräyksistä.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to not care for, not give a damn, not give a hoot" ], "links": [ [ "care for", "care for" ], [ "give a damn", "give a damn" ], [ "give a hoot", "give a hoot" ] ], "qualifier": "usually atelic", "raw_glosses": [ "(idiomatic, chiefly in the positive, transitive, usually atelic) to not care for, not give a damn, not give a hoot" ], "raw_tags": [ "in the positive" ], "tags": [ "idiomatic", "informal", "transitive" ] } ], "word": "viis veisata" }
Download raw JSONL data for viis veisata meaning in Finnish (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.